嗯!都是這么學的,你對此有什么疑惑嗎?
“學生學了史之后,心里就有疑惑了。”
比如呢?
“《詩經》的背景是周,而周是何種情形呢?周為天下共主,土地分封給邦國,因此,周并不能擁有普天之下的土地和子民。”
緊跟著又有一學生站出來,“學生翻遍家中藏書,才發現這兩句原不是這樣的……”
元先生微微皺眉,用余光掃了太子一眼,這才道:“你說的不錯,這話原不是普天之下,莫非王土。而是‘溥天之下,莫非王土’,溥與普,音同而意不同。”
“這便是了!這么一改,那么這話原有的意思該是,天下之大,皆是王的責任……可對?”
引申來,是個這個意思。
第一個發言的學生馬上道,“那這便是說,王之責,在于守土安民。君,得重責而非權。先生,學生是否可以這么去理解。”
這便是說,天下得以天下為公,他有守護國土,保護國民的職責,做到這些,是為君王的本分。為君者,得明責任,而非一味的高高在上享受君王帶來的至高無上的權利。
費揚果靠在門口的墻上,心里嘖嘖有聲:讀書人是厲害呀!一張嘴,黑白只在轉瞬之間。這注經釋文,全隨情勢變化而變化。說普天之下,都是王者的是他們;如今,說王只有責任,不能有凌駕于臣民之上的權利也是他們。來來去去的,都是他們的道理!
內容未完,下一頁繼續閱讀