中文字幕亚洲五码I开心色插I99久久99精品I精品国产视频在线I天天干人人I九九九热I美女视频久久黄

        而詞曲作者和演唱者,可以在使用了他們樂曲的電影票房里,收到一部分剩余的分紅。

        這部份錢,在羅納德向音樂家工會備案了以后,就要根據(jù)協(xié)議劃撥到兩大工會組織asbsp;和&去,然后由工會負責發(fā)放。

        另一種版權(quán),是重新演繹和出版的權(quán)力,也被稱為是完整版權(quán)。

        你可以用這種版權(quán),重新灌錄唱片,然后合集出版。也可以優(yōu)先邀請原唱者,來為電影重新演唱一個新的演出版本,而這個版本的版權(quán),就會留在制片公司,而不是原來的唱片公司了。

        就算不重新灌錄,為了得到這部份出版原聲唱片的權(quán)力,制片公司也要向明星歌手再付出兩萬美元左右的一次性轉(zhuǎn)讓費。不那么出名的歌手則遞減。

        “我建議你還是買完整的版權(quán),老歌不貴。然后你也可以有機會出一張原聲唱片,我看回本是沒有問題的。我們可以簽署五年或者十年的授權(quán)期限,這期間你再版多少次也不會重新收取一次性轉(zhuǎn)讓費用,你每隔六個月付給他們版稅就行。”

        羅納德算了算自己的錢,預(yù)算中劃撥給音樂的費用,差不多都要用掉了。現(xiàn)在賣座的電影,很多都有排行榜上的流行音樂助陣,為電影做營銷。

        自己沒有錢請流行歌手或者樂隊給電影創(chuàng)作新歌,想來把老的經(jīng)典重新發(fā)行,也可以弄出一點聲勢來。

        “可以,就按照你的推薦來。”

        吉米·萊納只用了三天,就拿到了埃莉諾指定的所有的音樂的版權(quán),羅納德把私人律師從紐約叫來,在洛杉磯審看所有的合約。

        內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀