就好比衣服扣子,第二個紐扣卻扣在第三個紐扣眼一樣。
光是這兩條,就大大增加了拍攝的難度!
雨化田深吸一口氣,心道自己有必要學習一下韓語了,最起碼,得能聽懂別人罵自己!
見雨化田看著劇本,男翻譯不斷翻譯著導演的話。
“這部電影是根據當紅改編的,我們買下了改編權。”
“這是一種非常新穎的愛情觀,特別是女主的性格,我們有信心把這部電影拍好!”
“甚至,這很有可能成為一部現象級的電影!”
導演表情有些激動,覺得這是他的一個機會。
雨化田輕咳一聲后,用英文道。
“誰懂英文嗎?”
內容未完,下一頁繼續閱讀