“他可算豁出命愛你了?!痹捦蝗槐淮驍啵柧璧乜聪虬l聲處,卻看見一個陌生男人。
男人倚在墻壁上,身型高大,幾乎頂住密道最上方,鋒利眉眼滿是調侃:“不過我看你也不需要啊。”
“你是誰?”希爾猛地伸手搶過莫里斯手里的匕首,退向后方,死死地看著這位不速之客。
男人打量著他的動作,輕笑道:“不必知道我是誰,你不是問那個傻子為什么不愿意死嗎?”
希爾眉頭一皺。
“因為我說他死了我立馬就殺了你?!?br>
眼前的人散發著極度危險的氣息,希爾不敢轉頭,也沒有輕易地相信男人的話,更不敢貿然反抗。他咬著牙虛以委蛇:“我不是一定讓他死?!?br>
男人嗤笑一聲,轉頭看向莫里斯,眼里含著憐憫打量這條為了雌獸遍體鱗傷、要死要活的小蛇,語帶嘲諷:“看見了吧,這樣他就會留下你了?!?br>
“不用武力,雌獸憑什么躺在你身下?”
男人苦口婆心地向這條成年不久、腦子空空的小蛇傳授經驗,“自古以來咱們就靠拳頭搶老婆,打贏了他就躺在你的洞里,打不贏就看他生別人的崽,你從哪學的委曲求全?要改,得改!”
內容未完,下一頁繼續閱讀