&,摔倒之后。
安之素:……
英文故事啊。
葉瀾成很快又發來信息,語氣調侃:葉太太,需要給你找z文版的嗎?
安之素發了一個大怒的表情:并、不、需、要!
看不起誰呢,誰還不是一個英文過了六級的學霸咋地。
我還能連一本英文兒童故事都看不懂了?
不服氣的安之素帶著滿滿的自信打開了鏈接,她準備自己先看看,雖然她以前英文不錯,對話也沒問題,但口語歸口語,語法歸語法,翻譯更是歸翻譯,能看懂是一回事,能不能翻譯出來又是一回事。
這就和看文言文一樣,別人問你看懂了嗎?你說看懂了,那別人說你給我翻譯成白話文,你就會很懵逼,翻譯個毛線啊。
三分鐘后,安之素果然懵逼了。
內容未完,下一頁繼續閱讀