張奕一口氣殺了十幾個(gè)人。
對(duì)了,你有玩過(guò)那種砸蝌蚪的游戲嗎?
春天的時(shí)候,小溪里面會(huì)有許多蝌蚪,成群結(jié)隊(duì)的在溪水里游蕩。
你丟一個(gè)石頭進(jìn)去,蝌蚪群“嘩”的一下就散開(kāi)了,非常的有意思。
張奕殺人的時(shí)候,感覺(jué)和砸蝌蚪差不多。
看到扎堆的人群,就挑里面顯眼的點(diǎn)殺,然后其他人也被嚇破了膽子,倉(cāng)皇逃命。
還活著的那些居民們都是眼睜睜看著旁邊的人死掉。
他們的身上還沾著旁人的血液與腦漿,這種威懾力無(wú)疑是巨大的。
讓他們短時(shí)間內(nèi)再也沒(méi)有抵抗的勇氣。
張奕看到他們被嚇破了膽子,這才緩緩的收起了自己的狙擊槍。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀