此時(shí)此刻,奧斯坦已顧不得有人偷竊了,他更擔(dān)心的是軍事氛圍明顯濃郁的里加,這里的羅斯統(tǒng)治者可別不講道理得把自己的貨物全部沒(méi)收。
“我可不是好惹的。敢搶我的貨,那就魚(yú)死網(wǎng)破。這樣未來(lái)就不會(huì)有人再來(lái)里加賣石頭。”奧斯坦表明沒(méi)說(shuō),他怒目圓睜警覺(jué)地仰視那些騎兵,整個(gè)人繃緊身子,右手一直握在佩劍處。
奉命來(lái)此的騎兵小隊(duì)長(zhǎng)見(jiàn)狀急忙勒住韁繩,見(jiàn)對(duì)方有戒備,自己也令部下同態(tài)防備。
“羅斯人!你們來(lái)……有什么事嗎?”不勞小隊(duì)長(zhǎng)聞?dòng)崳瑠W斯坦先行質(zhì)問(wèn),語(yǔ)氣中自然也帶著一絲殺氣。
騎兵們才在數(shù)月前于斯摩棱斯克展開(kāi)大規(guī)模軍事行動(dòng),他們又清一色是最精銳常備軍,每個(gè)戰(zhàn)士都在戰(zhàn)爭(zhēng)有斬獲。他們都是高傲之人,面對(duì)任何的敵意,做出的反應(yīng)都是亮劍!
一瞬間,十名騎兵紛紛拔劍,場(chǎng)面一度極為尷尬。
小隊(duì)長(zhǎng)僅做武力威懾,他的利劍極具侵略性得直指奧斯坦的腦袋:“琥珀商人,我不關(guān)心你們的來(lái)歷,也不想奪走你的石頭。我奉薩列馬島伯爵的命令,要你現(xiàn)在前往城里的與貴族們議事
,有一位偉大的人物想見(jiàn)你。”
說(shuō)起一詞奧斯坦的警覺(jué)就少了很多。所謂羅斯杜馬就是的羅斯表述,它就是傳統(tǒng)的議事庭,這在各個(gè)北方勢(shì)力里都會(huì)設(shè)立一個(gè)類似的機(jī)構(gòu),基于傳統(tǒng)人們要在其中和平得議事。
機(jī)智的奧斯坦明白過(guò)來(lái),羅斯對(duì)自己一行并未惡意。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀