大家聚居是為了獲利而非什么哥們兒義氣與部族榮耀,或者說住在里加的人們?cè)缇捅撑蚜俗约旱呐f部族。
因財(cái)而聚也能因財(cái)而散,這些人就是因?yàn)樨?cái)富而定居在斯摩棱斯克罷了。
一番解釋,這個(gè)名叫斯溫的老頭子一直在強(qiáng)調(diào)“斯特坎德”這個(gè)名字。
在此組建盾墻的瓦良格人有一個(gè)算一個(gè)都知道確實(shí)有個(gè)叫斯特坎德的戰(zhàn)士,至于此人居然成了里加丹麥社區(qū)的老大,還是讓不少人有些意外。
畢竟很多人離開里加已經(jīng)有些念頭,他們的斯拉夫女奴都生了不少孩子了,而那些孩子但凡能拿得起武器,已經(jīng)站在這里與其父親并肩作戰(zhàn)。
老頭子斯溫仍在勸說,終于菲斯克不愿再磨蹭下去,他清清嗓子張開雙臂,以笑容面對(duì)大眾:“朋友們,加入我們吧!斯摩棱斯克不值得你們效忠!我們是羅斯人,更是瑞典人。現(xiàn)在整個(gè)北方已經(jīng)和平,我們雙方?jīng)]必要戰(zhàn)斗。
現(xiàn)在,你們可能認(rèn)識(shí)的斯特坎德就在格涅茲多沃祭壇,我們的羅斯國(guó)王也在那里。
羅斯是一支聯(lián)軍!斯摩棱斯克的瓦
季姆已經(jīng)戰(zhàn)敗被俘了,現(xiàn)在羅斯聯(lián)合著里加的丹麥兄弟們向斯摩棱斯克復(fù)仇。
加入我們吧!斯摩棱斯克將會(huì)戰(zhàn)敗,而你們依舊要生活、依舊要做生意不是嗎?在羅斯王治下你們會(huì)發(fā)大財(cái),現(xiàn)在帶著你們的家人,拿著你們的財(cái)物加入我們。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀