當(dāng)海波稍稍平息,在林木中茍活的漁民逃了回來,找到自己的小漁船又繼續(xù)撈魚作業(yè)。他們以此為生,吃魚度日再賣魚換生活品。
消失有段日子的魚市重新開張,斯塔德注意到這一可人的景象,他約束部下禁止搶掠,而是號(hào)召也花錢賣魚。
一切似乎都在向好的方向發(fā)展。
于此同時(shí),在北方興建新城高德弗雷哈根的矮胖敦實(shí)的霍里克王,他終于抽出精力把軍隊(duì)集結(jié)出來。
部分精銳留守城市,他帶著一千人的大軍分乘坐五十條龍頭長船,順著來自北極的風(fēng)從日德蘭半島的最北端沿著東海岸向南飄移。
這不是一個(gè)漫長的旅途,就是海上的波濤令所有人一支上下顛簸。習(xí)慣航行的他們不會(huì)暈船,舟車勞頓仍在快速摧殘士兵的精力。
直到前往逼仄的峽灣里出現(xiàn)了大型人類定居點(diǎn)的跡象,萎靡不振的人紛紛昂起頭,忍受風(fēng)而憋屈的臉露出笑顏。
霍里克王興致勃勃,一手摟著翹起的船艏,一手拔劍四顧。
“哈哈!我們終于回到海澤比。兄弟們收帆放槳,我們走!”
旗艦得令后開始行動(dòng),所有僚艦紛紛轉(zhuǎn)向。整個(gè)船隊(duì)奔向西方,以勢不可擋之姿態(tài)硬闖峽灣,快速進(jìn)入到通向海澤比的水道。
曾幾何時(shí),海澤比都因?yàn)槠渖虡I(yè)的繁榮聞名整個(gè)丹麥?zhǔn)澜纾@里可以買到來自遙遠(yuǎn)地方的五花八門的東西,其中又以毛皮、鐵器、寶石和奴隸聞名。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀