讓一位老首領見識到一點科技的力量,留里克很愿意效勞。
“爸爸,你想知道嗎我要提醒你,當你感覺受到驚嚇,再不要坐在地上。”
自知失態(tài)的奧托急忙打哈哈:“我盡量盡量。”
大河奔涌,那些生活在部落時代的居民,根本就意識不到水流本身就是一種勞動力。歐洲中世紀的水車系統(tǒng)皆為西羅馬遺留下來的為數(shù)不多的工程技術,水車等水力利用的機械出現(xiàn)在九世紀的北歐,就是一場奇跡。x
這不,奧托這回真的看明白了那些沿河的有著巨大輪子的木屋是什么東西。
它們,就是在人間展示來自阿斯加德的神跡。難道不是嗎
倘若不是耶夫洛的及時攙扶,奧托又要坐在地上。
他看到的是寒冬中僅著粗麻布襯衣的科文工匠,不停的將小火爐里燒的發(fā)紅的鐵塊,置身于一片不可思議的自動敲打的大錘下。如同是雷神托爾親自賜予這些大錘神力,讓它們?yōu)楣そ冲懘蛩频摹?br>
奧托絲毫不知道,木屋外的被水流不斷拍打轉動的滿是葉片的木輪才是動力核心,而且因為枯水期的原因,木輪轉動的效率已經大不如前。
“爸爸,你覺得如何”留里克明知故問。
內容未完,下一頁繼續(xù)閱讀