“缺女人的話,就從諾夫哥羅德要?!卑⒗锟俗杂X此乃最簡(jiǎn)單的手段,更是理所當(dāng)然。
奧托搖了搖頭:“如果要求他們進(jìn)貢太多的女人,許多莊園又要起事。我不能奢望所有莊園都如白樹莊園那么溫順。你需要知道,殺人和破壞是震懾的手段,對(duì)付哥特蘭人和丹麥人除外,我們的目的是弄到女人和麥子,乃至別的”說這話的時(shí)候,奧托的眼神也在瞟著留里克。
“那就讓白樹人繼續(xù)貢獻(xiàn)女人,我妻子就是從那里來了,還有鐵匠的妻子,還有許多兄弟的妻子?!?br>
聽得,奧托干脆昂起胸哈哈大笑,稍許又說道:“你有所不知,現(xiàn)在白樹莊園年輕的女人都成了我們的女人,他們不會(huì)提供更小的女孩,否則你的弟弟早就娶親了?!?br>
自感半天攙和不上話的留里克猛然意識(shí)到,老爹好像暗示了那個(gè)姑娘。
對(duì)哦,一個(gè)名叫斯維特蘭娜的姑娘,據(jù)說很美麗?一個(gè)典型的漂亮的毛妹?還比我小一歲?
阿里克這番明白了首領(lǐng)的暗示,簡(jiǎn)而言之就是羅斯的年輕人已經(jīng)用正常手段,從諾夫哥羅德弄到大量女人,它已經(jīng)趨于飽和,繼續(xù)索要激發(fā)民變可是大家不希望的事。
奧托并不想仔細(xì)聽聽兒子和侄子剛剛經(jīng)歷的戰(zhàn)事過程,既然己方毫無損失的取得大勝,想必戰(zhàn)局也沒什么特別要關(guān)注的。
的確,將對(duì)戰(zhàn)弱者的勝利拿出來吹捧自己武德充沛,真的很蠢。
奧托只總結(jié)性的囑咐:“過去的年月也許我高估了他們。阿里克你干得好,墓碑島離那些波羅的人很近,未來你們應(yīng)該
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀