見得那個滿臉是血明顯是指揮者的家伙也在跑路,一想到一個懦夫居然也能指揮數百人作戰?憑什么!
阿里克隨手抓住一個同伴:“兄弟,借你的短矛一用。”
這名羅斯戰士毫不猶豫的遞給老大自己滴血的矛。
只見阿里克弓著身子乾坤一擲,這支武德充沛的矛化作重標槍,直接從背后,砸穿了那愛沙尼亞首領的后背!
一個愛沙尼亞村莊聯合體的首領,就這么非常窩囊的死了,他的死又成就了阿里克的武威。
剩下的愛沙尼亞人一見首領居然成了瓦良格人的獵物,如同一只被射殺的熊,他們索性扔了武器,赤手空拳以最快的速度逃竄進森林,并在進入林子后本著他們定居點的核心狂奔,以便早點通知家人全員撤離。后來,這些扔掉的鐵劍、矛頭還有斧頭,全成了羅斯人的戰利品。
是啊,現在能給予他們安全的,就只有茂密的森林了。
有的羅斯戰士還想深入林子,他們被阿里克叫住。
他拔出沾血的矛,又對趴著的敵人首領碎了一口痰,“你是一個懦夫,被我從后背殺死的懦夫。”
留里克這時走過滿是敵人尸體的戰場,走近堂兄,如沒事人一般問:“我還以為你要繼續追擊呢?”
內容未完,下一頁繼續閱讀