鄧布利多見狀松了口氣,也跟著德古拉的腳步一起離開了教職工休息室。
在鄧布利多關上這里的門之前,海格突然又追了上來。
“校長,那,那……巴克比克,巴克比克沒事吧?”他似乎想到了什么,大聲問道,“那些懦夫如果拿別的巫師沒辦法,說不定會把氣撒到神奇動物身上,凱特爾伯恩教授就經常遇到這種事情!”
海格雖然表面上看起來很憨,但是當問題涉及到他所喜愛的動物或是在乎的人身上時,他卻又是敬業的、負責的、認真的。
鄧布利多的臉色變了變,輕輕嘆了口氣。
“海格,我現在還有其他重要的事情。關于巴克比克的問題我們能以后再談嗎?”他輕聲說道。
海格睜大了眼睛,表情很突兀地變得恍忽了起來。
鄧布利多搖了搖頭,緩緩關上了教職工休息室的門,隨后跟上了德古拉的腳步。
“海格那邊出什么事情了嗎?”德古拉看了一眼剛剛關上的門扉,若有所思地問道,“我說呢,剛進門的時候就好像看到他在哭鼻子?!?br>
“其實海格的事情已經傳開了?!编嚥祭鄬Φ鹿爬兑砸黄?,澹澹地說道,“也就是你這樣……嗯,率性的教授,才到現在為止都還不知道這件事情。”
內容未完,下一頁繼續閱讀