一旦碰面,她絕不可能放過他。
“來請你幫個忙。”
安克蘭的優點或許就在于,他從來不說廢話。
“請我,”伊斯指指自己,覺得匪夷所思:“幫忙?”
“請你,”安克蘭點頭,合上書塞回書架里,“幫忙抓捕一個逃犯。”
“……時間犯?”伊斯猜測。
“‘時間犯’,”安克蘭居然笑了笑,“有趣的稱呼……但我們通常稱之為‘破壞者’。”
“這個逃犯,”想到亞朵無意間所犯下的錯,伊斯忍不住多問了一句:“他干了什么?”
“為了達到自己的目的,不顧后果地擾亂時間。”安克蘭十分耐心地回答。
伊斯不知道是不是自己的錯覺,這家伙似乎比以前要……溫和了一點點?
但他想要的可不是這樣含糊的回答。
內容未完,下一頁繼續閱讀