恐懼和慌亂在一瞬間攝住了他,但他很快掙脫出來。
“所以,里面應(yīng)該也是空的。”他說,“我們看到過失去營養(yǎng)而斷裂的須根,不像普通的樹根,倒像是血管,就是皮……比較厚……”
他停了下來,看著伊斯伸手按在裂縫上,而一層晶瑩的、猶如玻璃或水晶,卻像伊斯自己一樣冒著刺骨的寒意的東西,從他手心之下,迅速蔓延開來。
“這是……什么?”小幼崽呆呆地問,意識到那東西看起來跟伊斯的刀似乎是同一種材質(zhì)。
“冰。”伊斯言簡意賅。
可這是個奧夏根本沒法兒聽懂的詞——蘇迦沒有冬天,也沒有冰雪。曾經(jīng)的蘇迦人或許也能制造出冰來,可生在文明衰落數(shù)百年后的奧夏,對此毫無概念。
但是……他似乎,終于真正地明白了“把你凍起來”,到底是什么意思。
他呆呆看著那些“冰”覆蓋在樹根之上,甚至探入裂縫之中……然后,在清脆的碎裂聲里,那連利刃都留不下什么痕跡的樹根,在從未遭遇過的、極低的溫度里,輕易而舉地裂開了一大片。
他打個哆嗦,覺得自己好像也裂開了。
當(dāng)伊斯收回手,厚厚的冰層瞬間破碎,連帶著被凍結(jié)其中的樹根也掉下來一大塊。那原本只能伸手進(jìn)去的裂縫,現(xiàn)在寬到了他們完全能鉆進(jìn)去。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀