“我沒有。”你否認(rèn)。卓婭就在你的肩膀上蹭了一下。你不敢扭頭,有一種被扔進(jìn)動物園野獸籠子的感覺。
“聽著不像假的……”
你總得做些什么。你試圖推開卓婭:“卓婭,你醉了,我去叫厄爾希,或者別的人……”
“叫他們做什么?”卓婭醉眼朦朧地看著你。你心中大喜,正欲從椅子上站起來,又被卓婭撞倒。卓婭整個人趴在你的懷里。
你腦子嗡嗡直響,反應(yīng)過來后,你很想哭:“我只是想問問他們有沒有醒酒藥……”
“小局長,你出去要醒酒藥后,你就要真哭了,”卓婭悶聲說,“我們這兒可沒有這玩意兒,酒的解藥就是更烈的酒。你要習(xí)慣我們辛迪加才行?!?br>
“……我只是米諾斯一個平常的公務(wù)員,”你又試圖推開她,“辛迪加并不需要我來管理,我們可以互相……”
“我想要你?!?br>
卓婭差點(diǎn)咬了自己的舌頭,她似乎清醒了一點(diǎn):“來辛迪加?!?br>
你只有告訴她,這不是你能決定的。你暫時認(rèn)定自己生是當(dāng)局的人,死是當(dāng)局的鬼,雖然你也不知道當(dāng)局對你是怎么想的,但至少現(xiàn)在,當(dāng)局還不算讓你太失望。所以你會百分百服從當(dāng)局的命令。
“當(dāng)局不可能讓我來辛迪加?!蹦阏f。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀