這無形之中,也拔升了“完整讀寫”的掌握難度。
而楚國蒙學則是先教讀寫,在專業分化之前,各家經典都只是取其精華的節選在課本之中,令“完整讀寫”與“解讀經典”解綁。
某種程度上來說,這也是紙張的成本降低后,可以將繁雜的口語白話表達,直接落實到書面上,這一變化所帶來的影響。
否則在刻竹簡、或是紙張金貴的年代,“書籍”是必須用書面語來寫的——否則太費時費力!
為了提升識字率、讀寫率,楚國在一定程度上,也無形中倡導了白話運動,與簡字運動。
白話,可不是“白圖”的話,而是指將偏口語的表達,直接落實到書面上。
簡字就更加顧名思義——城姬世界的文字,在白圖穿越之初的時候就發現,比正常的篆字要簡單許多,否則當初白圖也未必看得懂,只是現在……進一步進行了簡化。
如此一來,楚國的識字率達到了驚人的50,能解讀經典的、也就是傳統士人,大概有5,不過掌握完整讀寫的,卻有10幾——總人口的一成以上!
放在東漢末年,已經是十分可觀的數據。
原本只要按部就班的繼續下去,這教育的普及程度,其實已經十分和諧。
內容未完,下一頁繼續閱讀