奈芙之所以會(huì)讓賽特不要返航,就是因?yàn)樗梢圆碌奖蛔セ貋?lái)的下場(chǎng),從她醒來(lái)的那一刻,奈芙的心就惶惶不安。
“他在哪里?”脆弱的王nVSh潤(rùn)了眼睛,無(wú)力的身T讓她連下床都做不到。
“在他該在的地方,把這個(gè)喝下去,接受審判的時(shí)候,你就能見(jiàn)到他了。”伊西絲遞給奈芙一支藥劑,鮮紅得有些不詳。
奈芙順從地喝下去,做下出逃決定的時(shí)候,她就有了赴Si的覺(jué)悟。
賽特被架了過(guò)來(lái),低垂的頭顱讓他看起來(lái)宛若一具Si尸,他身上沒(méi)有傷口——或許是考慮到進(jìn)入王nV寢殿的東西都應(yīng)該T面,對(duì)他的處刑方式堪稱仁慈。
將蟲(chóng)族Si后才會(huì)化成的核提前凝出來(lái),蟲(chóng)族會(huì)在短時(shí)間內(nèi)衰弱而Si。
跟隨逝去nV王殉葬的雄蟲(chóng)一般采取的就是這種方式。
完成搬運(yùn)任務(wù)的侍從退了下去,賽特靜靜躺在王nV床邊,他一向蒼白的面龐如今呈現(xiàn)一種慘白的sE澤,呼x1微弱得幾不可聞。
奈芙費(fèi)力地去握他的手,賽特的T溫已經(jīng)很低了,奈芙知道他現(xiàn)在處于瀕Si狀態(tài)。
而她也要Si了。
奈芙竟然感到幸福。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀