雖然在各種紀錄片中可以輕易觀察到,而且規模和熱鬧程度都要大許多,但親身體會的臨場感,是不能替代的。
只是跨越了檢票口,便自然融入了人群的海洋。
到處張燈結彩,各種小販叫賣。美人扇面有人問價,賣泥人的老伯動起皺紋遍布的雙手,照著一對情侶的樣子捏泥人……
至于賣畫、賣二手貨、賣小吃的攤位就更多,有些攤位排隊太長,學生們一時擠不過去,反而會被涌動的人流給擠到相反的方向。
一個大叔領帶都被擠歪了,和理香、陸瑟擦肩而過的時候,抱怨了一句“真尼瑪難擠”。
結果這句話音近日語中的“幾點了”,因為理香下車前剛看過表,下意識便答道“9點20”。
大叔一愣,奇怪地看了理香一眼,急著辦自己的事先走了。
理香這才意識到自己聽錯了話,十分尷尬。
“啊,還以為聽到了日語……可我用中文去回答日語,哪怕沒聽錯,也太糊涂了。”
包興受到啟發,他打開手機上的翻譯軟件,設成中譯日模式,輸入道「你有沒有穿胖次?」
內容未完,下一頁繼續閱讀