“這首詩是唐代詩人王昌齡的《出塞》,指揮官說的這是第一首,王昌齡還寫過第二首,不知道指揮官知不知道呢?”海天微笑道。
秦歌搖了搖頭,“不知道。”
海天頓時間背起手朗誦道,“騮馬新跨白玉鞍,戰罷沙場月色寒,城頭鐵鼓聲猶震,匣里金刀血未干。”
“還有這么一首詩嗎?”秦歌驚訝道。
“是的呢。”海天點了點頭,“指揮官知道這兩首詩的意思嗎?”
秦歌笑了笑說道,“第一首詩是感慨邊關戰事不斷,以及國無良將,士兵久戍不歸,所以,雖然寫得大氣磅礴,其實有些諷刺。
第二首詩只聽表面意思,好像描寫剛剛經過一場驚心動魄的戰役,具體的意思還沒有琢磨到。”
“指揮官已經說得非常不錯了,第一首詩的意思確實是那樣的,雖然寫的大氣磅礴,但是卻含著諷刺。不過那也反映出人民要求平息邊患,享受安定生活的美好愿望。
而第二首詩就是寫的一場戰斗剛剛結束的情景,描寫士兵的自信,進取,開拓的精神,而且詩風比較清新,剛健。”海天微笑道。
秦歌笑了笑,“看來我還是比不上你。”
“沒有啦,指揮官的本職工作是研究戰術策略,如果要求指揮官也精通詩詞的話,那確實有些太難為人了。”海天笑著說道。
&>
【本章閱讀完畢,更多請搜索三五中文;http://m.gtgo.cn 閱讀更多精彩小說】