煩憂困擾,諸事纏身,忙。
為名奔波,為利游走,傷。
一直到出征前一天,在整理行裝時(shí),自己的侍從官托德詢問卡洛斯破碎的博尼格托幻影舞者應(yīng)該如何處置時(shí),卡洛斯才想起,自己拖欠了一個(gè)承諾沒有落實(shí)。
再熾烈的情感,也敵不過時(shí)間的沖洗,當(dāng)初那濃如苦酒般的情感,在一件件的煩心事,一樁樁的重要事,一疊疊的麻煩事面前,都變得淡然無味。
直到撫摸著曾經(jīng)陪伴自己多年的佩劍,卡洛斯才想起來,自己還欠阿斯蘭一個(gè)交代。
原本只是通知經(jīng)歷了那一戰(zhàn)的參與者去給老戰(zhàn)友的未亡人送溫暖,但是卡洛斯發(fā)現(xiàn)自己低估了自己的影響力,也低估了騎士精神和英雄情懷的號召力。
出征前夕,該準(zhǔn)備的早就準(zhǔn)備好,沒準(zhǔn)備好的即使大軍出發(fā)了也準(zhǔn)備不好,空閑的貴族騎士們超過四百人跟隨著卡洛斯到了阿斯蘭的遺孀住處。
在奧特蘭城外的一處小小莊園,雖然年輕的圣騎士沒有給予自己的心上人一個(gè)盛大的婚禮,卻傾其所有為自己的小家庭布置了一個(gè)愛的巢穴。
四歲半的小姑娘拿著一柄小木劍正在毆打一個(gè)亞麻布捆綁的稻草人,浩浩蕩蕩的人群嚇到了小姑娘,嘴里嚷嚷著“媽媽,媽媽”的跑進(jìn)了屋子里,一個(gè)粉色長發(fā)的年輕女人牽著小姑娘的手走了出來。
我艸。阿斯蘭這牲口不值得同情啊,這少女滿沒滿十六歲啊,女兒都這么大了
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀