塔里克知道后無奈地說,伊澤,這樣的宴會(huì)最后都會(huì)變成相親晚會(huì)的
伊澤瑞爾眨了眨眼夸張地說哇那你更要和我一起去了,萬一我被熱情的姑娘們生吞了那可怎么辦
晚會(huì)上伊澤瑞爾如魚得水,塔里克如坐針氈——也有不少女孩兒圍過來向他問東問西,畢竟這位帥氣又溫柔的治療師這些日子也積累了不少名望。
伊澤瑞爾遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看他面露窘色,想著要不要來幫他解圍
然后他良好的聽力就讓他聽見了塔里克拒絕了一位姑娘的邀請(qǐng),并說很抱歉美麗的小姐們,我喜歡男人
姑娘們戀戀不舍地散開了,伊澤瑞爾大震驚
自戀小黃毛當(dāng)即頭腦風(fēng)暴找出塔里克喜歡的是他的108個(gè)回憶佐證,并在內(nèi)心暗自開始糾結(jié):我是直男啊,應(yīng)該怎么委婉的拒絕他呢?
塔里克對(duì)回來之后顯得心事重重的伊澤瑞爾感到有些疑惑,但也沒太放在心上,還打趣的問了句是遇到了喜歡的姑娘想著怎么表白嗎?
伊澤瑞爾:他在試探我!
他故作發(fā)愁的樣子說:塔里克,如果有男人和你表白怎么辦?
塔里克愣了一下,問他是有男人和他表白了嗎?伊澤瑞爾理直氣壯的應(yīng)了是
塔里克說,如果你不歧視同性相戀,就當(dāng)作普通的一場告白吧,正常的思考你是否對(duì)他也有感覺就好
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀