“很好吃。”蒂法又咬了一大口,小臉都被撐得略鼓起來(lái),一聳一聳得像是松鼠,好不容易才咽下去:“八番包子的意思是出自八番街嗎”0
“對(duì),八番街貧民窟的特色美食,一般只在八番街下城區(qū)車(chē)站售賣(mài)。”
“唉這里不是七番街”
“小聲點(diǎn)。”海瑟側(cè)過(guò)頭在蒂法耳邊悄悄說(shuō)道:“這是山寨貨。”
蒂法也下意識(shí)地壓低了聲音:“明明很好吃呀,哪里山寨了”
海瑟拆開(kāi)包裝咬了一口包子:“有機(jī)會(huì)帶你去一次八番街貧民窟,吃一次你就知道差距在哪里了。不過(guò)以山寨貨的水平來(lái)說(shuō),這家做得還不錯(cuò),至少舍得放肉。”
“剛才就想問(wèn)了,這到底是什么肉啊”
“不要事事刨根問(wèn)底,這才是在米德加貧民窟愉快生活的竅門(mén)。”
海瑟三下五除二地吃完了手中的包子:“快點(diǎn)吃,今天要做的事情還很多。”
蒂法趕緊低頭啃包子,啃了兩口又抬頭問(wèn)道:“師兄,今天要去哪里啊”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀