“哎呀,高佛雷你就不要再問東問西了,艾b好不容易來一趟,非要揪著這些細枝末節的東西不放g什么?不管怎么樣,你都沒戲的。”
“什么跟什么?。浚∥叶级啻竽昙o了?提婭你還把我扯進去?成何T統!”
“你也知道不成T統,那還問個不停,把你的好奇心都收起來放到該放的地方去?!?br>
提婭一路上都和高佛雷吵個沒完,兩個人相識多年,早就習慣了互相懟來懟去的說話方式,我也不摻和進去,就賴在提婭的肩頭,笑著看她為我和高佛雷斗嘴。高佛雷也知道自己問得太多,最后還是投降住嘴,再也不提我八卦的事情。提婭帶著勝利的喜悅得意地給我使了個眼sE,類似「你看我厲害吧」,樂得我抱住她的脖子在她臉上吧唧了一口。
伊利亞大帝的手札被很好的保存在位于拉波納市中心的自然歷史博物館的地下研究室里。因為已經歷經千年,這些用羊皮紙制作的手札已經泛h,但依舊韌X十足,小心m0上去還能感受到皮質特有的觸感。
“經過檢驗,這是帕加馬山羊的皮制作的羊皮紙,經歷了起碼十四道工序,b一般的羊皮紙制作還要多了三道專門針對防腐的浸泡,就連墨水都是特制的,含有雀舌樹的汁Ye,所以在yAn光下還可以看到深紫sE的光澤?!?br>
“光是這些紙,就已經是一件難得的收藏品了!”
高佛雷要是能閉嘴不談其他只談專業的話,還是有那么點架勢的,被他一介紹感覺整個研究室都因為這些手札而蓬蓽生輝。我小心地帶上白sE手套后才敢上前去觸m0這些已經被埋藏在地下太久的文字。
用的依舊是當時流行的文字,晦澀難懂,詰屈聱牙,用上我畢生所學的古文知識也只能依稀辯讀每句話中的幾個字,堪b在甲骨文里找簡T字,玩的就是一個大家來找茬。
老天爺,真不知道伊利亞大帝當年是怎么學這些奇形怪狀的文字的,不過講真……獵人世界本身的文字就已經很奇怪了,能學會完全仰仗小艾b在來到揍敵客以后的掃盲教育,然后被我撿了漏。但伊利亞大帝自己說過她來的時候年紀很小,所以我猜她的文化課都是自己上的吧,真是令人敬佩。
幸虧德爾瑞在這里等著我們,他讀起這些資料可b我流暢多了,見我為難,很自然地替我翻譯了最重要的幾段。
內容未完,下一頁繼續閱讀