萊茵哈特沒說話。
“我不想Si,但Si了也沒什么問題。”我說,“所以沒必要感到難過,你如果為我的Si而難過的話我只覺得沒有必要,甚至有些可笑。”
萊茵哈特沉默了一陣,問道:“為什么?”
“你是說我為什么這樣嗎?”我問。
“不是,我想問你的一切……你為什么會(huì)加入我的隊(duì)伍?”萊茵哈特問,“起初我以為你是想鏟除黑暗,但現(xiàn)在發(fā)現(xiàn),好、好像并不是這樣。”
“因?yàn)槲铱雌饋淼赖赂袥]那么強(qiáng)?”我問。
萊茵哈特窘迫地移開了視線:“我沒有那個(gè)意思,因?yàn)槲抑溃瑏啠瑏嗰R遜和我們的習(xí)俗不同。”
“好吧。”我莞爾,“但愿你不會(huì)因此覺得我是個(gè)糟糕的nV人。”
“不會(huì)的。”萊茵哈特這次的聲音堅(jiān)定了很多,“你是我最重要的同伴之一,你是個(gè)強(qiáng)大而美麗的nV人,你也是我見過的最富有智慧的值得尊敬的nVX之一。”
“你給了我過高的評(píng)價(jià)。”我說。
萊茵哈特笑了:“圣騎士從不對(duì)自己說謊。”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀