這種感覺一開始還不明顯,但是從穿越落基山脈之后,他逐漸意識到了什么。
落基山脈的很多地方,都是“生生被人挖下去一米”的狀態(tài)。
包括一些著名的長壽植株、可以作為地質(zhì)標(biāo)本的一些風(fēng)景名勝,等等。
“在合眾國的時候,我還不是很確定,因為畢竟是過去了兩百年。”向山低語:“但是,這很明顯不是地貌的自然改變,也不是被武器轟炸的結(jié)果?!?br>
如果是大規(guī)模的爆炸,那一些痕跡不至于兩百年過去就徹底消失。
而且,話說回來,正常人也不會想著把核武器對準(zhǔn)這種沒有太大戰(zhàn)略價值的原始森林。
從效率上來講,核武器最適合的目標(biāo),始終是大都市。
“這還真是奇怪……”
向山如此低語。
落基山脈,看上去就好像被勺子挖得亂七八糟的蛋糕一樣凄慘。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀