快要到冬天了,阿衛(wèi)也變得懶洋洋起來。
我蹭了蹭祂的懷中,哺育袋又悄悄打開了一條縫,調(diào)皮的示意著我的回應(yīng)。
阿衛(wèi)慢悠悠地圈住了我,祂那條滑膩的蛇尾輕飄飄的落在了我的腰上充當(dāng)起了毯子。
家里的暖氣開得很充足。阿衛(wèi)沒有在動,可搖椅還是在頗有規(guī)律的搖晃著。
祂的胸前是敞開著的,家居服的扣子不知何時早已被我完全拽掉。
兩粒紅潤的乳頭上痕跡累累,想必在我熟睡時又被當(dāng)成了安撫奶嘴。
阿衛(wèi)闔上了眼眸,似是在淺眠。
相冊里的照片胡亂散落了一地,相片上阿衛(wèi)的面容愈發(fā)模糊。
微涼的觸感探上了面頰,我低頭望去,是阿衛(wèi)。
祂的蛇尾松開,又小心翼翼地用唇瓣碰了碰我的臉頰后,這才同我解釋起來,
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀