不斷撩動(dòng)著我的本能
ああどうかそのまま>
愿你就這樣保持下去——祝福你
明明是溫柔的歌,明明歌詞中滿是鼓勵(lì)和祝福,但聰實(shí)卻覺得很悲傷。不知不覺眼中充滿了淚水,但不想讓狂兒看見,於是轉(zhuǎn)頭望向窗外,想偷偷地抹淚,但左手舉不起來——好煩。
直到整首歌完結(jié),狂兒才說:「很好聽的歌呢。聰實(shí)君,是什麼意思?」
聰實(shí)垂著頭,帶點(diǎn)鼻音地回答:「我查一查......原來是來自英文的詩(shī)。」清了清喉嚨,念道:
&'''''''',
&''''''''.
&'''''''';
&.
&.
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀