礦洞中的戰斗不是平原上擺開陣勢的戰斗,人數多了沒有用,少而精才是貝勒加需要的。
“我說過,你們一定要聽我指揮?!必惱占?鐵錘舉著火把,在前面走著,嘴里喋喋不休地說道:“聽我說,伙計,我知道你們或許都實力強大,但是矮人才是群山的子民,面對斯卡文鼠人如果你們不聽指揮,落單者死。”
“當然,礦洞這種地方我并不熟悉?!比R恩和蘇莉亞跟在貝勒加的身后,他非常理解地連連點頭:“矮人是這方面的專家?!?br>
“我無所謂,只要能殺老鼠就行了?!鲍C魔人至高大導師恩斯特不耐煩地說道:“矮人,與其喋喋不休,你不如告訴我們,應該怎么做?我們要如何潛入鼠人的秘密基地?”
“符號。”貝勒加手中的火把靠近了潮濕的巖壁。
眾人的目光看去,巖壁之上刻著一個倒過來的三角形符號。
“這是斯卡文鼠人的標記,代表著從這里開始,是屬于斯卡文鼠人的勢力范圍?!必惱占邮治瞻哺窭实轮N和抗爭之盾,用錘頭指著符號。
“如果這樣辨認,那也太簡單了吧?我們沿著有這種倒三角符號的地方走就是了?!鲍C魔人至高大導師嘟囔著說道:“矮人只有這種本事?”
貝勒加用看傻逼的眼神看了一會兒恩斯特大師,干脆懶得理他,繼續朝萊恩等人解釋道:“斯卡文鼠人使用鼠人語,這種語言帶有快速的尖叫聲和抖音,因此鼠人說話總是非常急促而且發音很短,鼠人語實際上是一門非常復雜的語言,但是絕大多數的鼠人能掌握的只有兩三百個單詞,所以你們整天可以聽到就是這個原因,詞匯的匱乏讓這群鼠輩只能重復這些詞來加強語境?!?br>
“原來如此?!比R恩連連點頭,就連海爾伯格和恩斯特也在認真聽,頑固的老獵魔人只是習慣性地脾氣暴躁,也不代表他真是個蠢貨。
內容未完,下一頁繼續閱讀