愛德華向諾曼“購(gòu)買”的兩個(gè)古語,一個(gè)是“能”,一個(gè)是“康”。
諾曼在米字格上寫出了一個(gè)“能”之后,招手讓愛德華靠近些,說道:“我們先從這個(gè)古語開始說吧。可以看到,這個(gè)古語在古語牢籠中被分成了四個(gè)部分……”
圣殿騎士團(tuán)的那些法師們不僅教會(huì)了他如何制作這件魔法物品,還傳授給了他這件魔法物品的使用方法。
愛德華正要把頭探過來,突然想到了什么似地猛地回頭一望,就見到他身后那兩位學(xué)生正把脖子伸長(zhǎng)了往這里看呢。
可惡!
愛德華惡狠狠地瞪了那兩個(gè)家伙一眼,那兩人倒也知道規(guī)矩,悻悻地把脖子縮了回來,都退后一步以示清白,然后愛德華這才轉(zhuǎn)頭,把腦袋湊了過來認(rèn)真地聽諾曼講起來。
諾曼在說的,是由富蘭克林先生傳授給他的這件魔法物品的使用方法,他可得聽清楚了。
“……別的部分你先不用去管了,我們先把右上格這個(gè)古語結(jié)構(gòu)看清楚,記牢固……”
諾曼其實(shí)不是很理解為什么米字格對(duì)于學(xué)習(xí)古語會(huì)有幫助,在他看來,每一個(gè)古語該是什么形狀就是什么形狀,即使是把它們寫進(jìn)米字格里面也沒有任何改變呀。
這件魔法物品對(duì)他一點(diǎn)效果都沒有,根本不具備任何魔力。
但與諾曼相反的是,富蘭克林的學(xué)生們用了米字格之后卻是都能把原本記不住的古語給記住了。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀