不知為何,我腦子里一下出現(xiàn)了許多問(wèn)好
我立在床邊,盯著手中的玩具熊看了一會(huì)兒,然后環(huán)視左右,手掌心卻輕撫這玩具熊極柔軟的毛發(fā)
這里病房里很多東西,都像是柳青從家里帶來(lái)的,可以想見(jiàn)她似乎在這間病房住了很久了,住院時(shí)間肯定不在一個(gè)禮拜之下
我彎腰把玩具熊擱回去時(shí),就看見(jiàn)了原本壓在玩具熊下面的一本時(shí)尚攝影雜志
我把棕熊擱在床頭,拿起那本時(shí)尚雜志在床邊的椅子上坐了下來(lái),我想柳青很可能一會(huì)兒就能回來(lái)
我隨意地翻開(kāi)了手中的雜志,這是一本關(guān)于婚紗主題的雜志,里面全是大幅的婚紗照,各種樣式的,跟上次我和夕兒去那間婚紗店看到的那些婚紗一樣,雜志上的似乎更華美一些
很顯然,一切東西若是通過(guò)一種界面反映出來(lái),都會(huì)變得更加華美
那些風(fēng)景照顯然比實(shí)際的存在更加美觀,湖面的山水花草投影,顯然也比實(shí)際存在的更加多姿
毫無(wú)疑問(wèn),這些婚紗都相當(dāng)漂亮!
我合上手中的雜志,起身把它擱回到原處,壓在那對(duì)玩具熊的下面,不經(jīng)意間撩了枕頭的一腳,瞥見(jiàn)枕頭下一本相冊(cè)的一角
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀