魔女斜視,“我還以為你會(huì)更在意他說(shuō)過(guò)的話,沒(méi)想到奧莫德·帕達(dá)爾卡的死更讓你在意。你對(duì)真理的執(zhí)著也不過(guò)如此嘛。”
國(guó)王陛下說(shuō)過(guò)的話?啊,他想起來(lái)了。
【那不過(guò)是一批無(wú)聊的失敗品。】
【不過(guò)能作為靶子,倒是它唯一的優(yōu)點(diǎn)。】
啊,他想起來(lái)了。
僅僅是回想了一些,怒火便不斷涌上。懊悔?怨恨?恐懼?都沒(méi)有了。
魔女夸張地笑起來(lái),“哈哈哈哈哈哈哈哈哈,沒(méi)錯(cuò)沒(méi)錯(cuò),就是這股憤怒。哀傷也好、仇恨也好、懊悔也好……無(wú)用的感情憤怒都會(huì)燃燒殆盡。”
然后,魔女趁納爾遜被一連串的打擊回不了神時(shí),以一種極度誘惑的語(yǔ)調(diào)說(shuō)道。
“你可知世間有兩極?”
【本章閱讀完畢,更多請(qǐng)搜索三五中文;http://m.gtgo.cn 閱讀更多精彩小說(shuō)】