在此期間,二樓始終沒(méi)有一點(diǎn)聲音。
這絕對(duì)不是個(gè)好兆頭,三叔如果真的在二樓,怎么會(huì)沒(méi)有聲音呢?
很快,我用香灰擦完了最后一個(gè)腳印,眼前就是二樓的地板了。
我不敢輕易用頭燈去照,而是又摸出一截蠟燭點(diǎn)燃之后,立在了樓梯的邊上。
一來(lái)是想測(cè)試一下二樓的環(huán)境,二來(lái)也是做個(gè)標(biāo)記,跑路的時(shí)候也好能找到樓梯。那蠟燭的火苗剛點(diǎn)燃的時(shí)候還燒得很旺,竄起來(lái)一寸多高。
可是緊接著,那火苗就迅速落下,變得跟豆粒大小差不多。而且只有那么一點(diǎn)光,如螢螢之火。
看到這一幕,我心里又是一緊,這種情況預(yù)示著二樓的陰氣要比樓下重了很多。
到了這個(gè)時(shí)候,我也不敢再?gòu)埧趩?wèn)三叔在不在這里。以我的經(jīng)驗(yàn),這時(shí)候說(shuō)出話來(lái),除了給自己增添一點(diǎn)恐懼感,什么幫助都不會(huì)有。
三叔如果能夠聽到的話,在我上樓的時(shí)候,早就應(yīng)該發(fā)聲來(lái)回應(yīng)我了。
第859章無(wú)人駕駛的童車
而我戴的那盞頭燈,雖然照明的亮度足夠,但是我很快就發(fā)現(xiàn)了它也有一個(gè)缺陷。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀