海野烏魯諾,最早是參與了《五月花》的征文,憑借精致溫暖的童話故事,在雜志社站穩了腳跟,其后在《五月花》雜志上進行了連載。
他的作品《金平糖》和《忍者櫻桃子》一個被改編成了電影,另外一個被改編成了動畫片,他家的小孩現在還會等在電視臺前看《忍者櫻桃子》的回放呢。
但是,在半年以前,這位作者就和《五月花》雜志社解約了,反而和雜志社的上級單位書林出版社簽訂了部頭約。
這樣其實也好,畢竟之前《五月花》雜志社的編輯還在因對方已經成為忍者而憂慮連載的狀況。
是的,鹿山建一知道,這位名為海野烏魯諾的作家其實只是一個十二歲的小女孩。
她真是個天才少女,如果不是因為對方是木葉的忍者,鹿山建一真的想把這位作者的身份公布,好再炒一炒她作品的熱度。
眼看著離吃午飯的時間,還有半個小時,鹿山建一打開這份包裹,小心翼翼地展開了里面的書稿,上面清秀的字跡就映入眼簾。
“《血之忍法帖》……”鹿山建一皺皺眉頭,心想這可不像是適合孩子的作品,他翻了開來。
開篇就是一處景色描寫。
一個依山傍水的小村子里,阡陌交錯,雞犬相聞,村人們鋤地耕田,時不時有農婦帶著食水而來,還有小孩在一旁攆雞逗狗。
不一會兒,原本塵土飛揚的路上,一陣馬蹄聲“踢踏”而來,原本寧靜的村莊,瞬間變了模樣。
內容未完,下一頁繼續閱讀