“他不是在屋子里寫《金蘋果書》嗎?”哨兵一小時前還看到他拿食物回住處。
“他屋里沒人,羊皮毯上有腳印,”青年又說:“有兩個外族人也消失了,我懷疑是他們綁走了米勒。”
“就是這座島,生長著格魯斯花?”商人詢問助手。
他從船上走下來,看到高大的椰子樹和交錯生長的芭蕉,香蕉樹,一片郁郁蔥蔥,海風(fēng)又濕又熱,不像是能長出那樣?jì)赡刍ǘ涞牡胤健?br>
助手信誓旦旦:“有漁民看見過從這座島飄出去的奇異花朵。”
他舉起一束干癟的花朵,即使已經(jīng)凋零,依然有一種殘缺的美感,符合至美之花的稱號。
一年前,一個外邦小商人帶著一束格魯斯去到白鴿王國,美麗而奇異的花朵一下贏得了眾多貴夫人的芳心,引得她們競相追逐競價(jià)。
商人也一躍成為了王后的座上賓,并且憑借小小的一枝花朵迅速積累了大量的財(cái)富。
他羨慕同行的好運(yùn),也希望能找到這富貴之花,可他尋找了半年一直一無所獲,直到前一段時間才得到消息。
他在胸口畫了一個圓:“感謝赫爾墨斯,必是商運(yùn)之神將這財(cái)富賜予我,等回去我會為您獻(xiàn)上神牛。”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀