鄧布利多看著霍格沃茲兩位年紀明顯不夠的勇士,“你們有沒有把你的名字投進火焰杯?”他平心靜氣地問。
“沒有?!卑菜拱瑺柡筒ㄌ禺惪谕暤卣f。
“那么,你們有沒有請年紀大一點兒的同學把名字投進火焰杯?”鄧布利多教授繼續問道。
“沒有,先生?!辈ㄌ丶拥卣f,安斯艾爾則是搖搖頭。
幾個教授開始對此爭執,卡卡洛夫顯然十分激動,他大聲嚷嚷著要退出比賽。
波特看起來十分不安,他似乎對安斯艾爾產生了同命相連的感覺,挪到安斯艾爾身邊,時不時擔憂地看一眼安斯艾爾。
安斯艾爾淡淡地瞥了波特一眼,沒有阻攔波特的靠近,他繼續看著教授們的爭吵。
然后,穆迪闖了進來,他憤怒地指責試圖大鬧一場的卡卡洛夫,在波特欣喜的目光中維護了多余的勇士波特。
安斯艾爾并不太在意最終的結果,無論如何,他都會是霍格沃茲的勇士。這一結論體現在了這些教授爭執的內容上,他們針對的對象似乎是波特一人,安斯艾爾這個身份背景不一樣的人被他們不約而同的忽略了。
最后,爭吵的中心波特還是被留下來了,巴蒂·克勞奇在巴格曼的提示下開始做勇士指導。
“好的,”克勞奇說,“指導,是的……第一個項目……”他上前幾步,走進爐火的光圈。他看起來十分憔悴,眼睛下面有兩道很深的陰影,布滿皺紋的皮膚像紙一樣白得透明。
內容未完,下一頁繼續閱讀