十七說:“是的,都抄完了,請公主檢查。”
檀華說:“不用檢查了,正好好些天沒去天祿閣了,明天我把抄好的這帶到天祿閣去,找先生看一看。”
天祿閣是藏書館,下屬有印刷局,平時書本編校在天祿閣,編校完成,大致排好版,可以直接印刷。
檀華去天祿閣時崔讓不在。
崔讓的弟子在檀華面前回話,“師父家里來了些客人,忙于招待,這些天都沒來天祿閣。”
檀華把書稿遞給崔讓的弟子,說道:“嚴編修,這是幾本給小孩子看的書,里頭是草稿,你讓人幫我看看這書能不能出。”
嚴編修接過侍女遞來的稿子,裝在一個小小的藤箱里,稍微有點重量。
“若是有什么問題,隨時來找我。”
這件事情應該沒有太大問題,檀華是想要將自己的這幾本小書當做一個基礎的識字讀本,尤其是一些家境差一些的孩子,這樣的孩子很少有機會讀書,書本里之乎者也微言大義的東西,孩子們也未必能看得懂,這樣一類淺顯實用的文章就比較有必要了。
她也無意動搖四書五經和各類啟蒙讀物的地位,古代里兒童啟蒙其實更偏向于教授生活常識和為人處世,認認字,能讀能背就行了,通常不要求理解。
內容未完,下一頁繼續閱讀