“誰?誰在那里?”
撲克大人搶先一步將眾人護(hù)在身後。
“你們想見我?哼哼。”
聲音縹緲而朦朧。
“快出來。”撲克大人大聲吼道。
茫茫魚背上,毫無人影。
“你,你說我父親見過是什麼意思?”阿棗激動地沖到了撲克大人前面,“你知道我父親的下落?”
巨大的魚背略微露出海面,就像一座小島。
“哼哼,你們能成功渡過旋轉(zhuǎn)海域還是有些本事的。”蒼老的聲音再度響起,就像從魚腹中傳出來的,“但想見我,還要繼續(xù)接受考驗(yàn),都抓緊了。”
考驗(yàn)?他說考驗(yàn)?
但眾人沒有思考的時(shí)間了,隨著話音落下,怪魚開始行動。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀