我用身體去撞他:“干什么!我就是話多,你有意見嗎!”
斯內普的聲音帶著一絲笑意:“好吧,我不敢有意見了。”
剛才的緊張氣氛消散些許。隨著我們走到馬爾福莊園的地下室,光線漸漸昏暗。我們路過一扇像是地牢的鐵門,來到一處看似普通的石墻邊。盧修斯張開口,對著石墻說:“德拉科?!?br>
我正疑惑,只見石墻緩緩顫抖,移開,露出一個供人進出的洞口。斯內普看起來見怪不怪,貌似斯萊特林的公共休息室入口也是這么打開的,我倒是有些感慨:“他可真是愛兒子啊,連口令都改成了兒子的名字?!?br>
“的確?!彼箖绕粘姓J。
盧修斯率先走進這個秘密房間,隨著燈光被點亮,我發現我們置身于一個不亞于博金-博克店堂的黑魔法物品大展廳??繅Φ臋还裆隙褲M了密密麻麻的書籍和黑魔法物品,至于為啥我能認出那是黑魔法物品,因為這里頭沾血的玩意兒和骨骼的含量實在是太高了!
誰家好人拿一排骷髏頭放墻上???
盧修斯走向一排書架,伸手在一列書后摸索,半晌后,他掏出了一本黑色封皮的本子,順從地遞給斯內普。
斯內普緊緊抿著嘴唇,他看了我一眼,然后將手縮到了袖子里,隔著衣物接過日記本。
“是這個嗎?”他問我。
我小心翼翼地湊到他旁邊,小聲說:“翻開看看有沒有什么信息……正常來說這本書應該是空的,你千萬小心,不要把任何液體滴上去,也不要在上面寫字,這玩意兒是活的。”
內容未完,下一頁繼續閱讀