從亨利七世的角度出發,他很樂于讓西班牙和法蘭西陷在意大利的戰場,把這里變成一個巨大的絞肉機,這意味著英格蘭的地位會更加重要,成為雙方都想拉攏的對象,到時候,他要獲取英格蘭的支持,代價可就不是凱瑟琳的一半嫁妝或者虛無縹緲的新大陸貿易特權了。
這樣想來,亨利七世的說辭也不是那么難以接受了,拖欠一半嫁妝本就是西班牙理虧,他寄希望與英格蘭因為對盟約的重視和對凱瑟琳身上蘭開斯特血統的需求,畢竟婚姻已成事實,至多是凱瑟琳以后的日子難過些,為了父親的利益凱瑟琳一定能夠理解的,亨利七世咽不下這口氣,在確信無法得到另一半嫁妝的現金后,選擇用所謂的“貿易特權”挽回顏面也在情理之中,他總要給國內一個交代。
這個私生子的后代幸運地取得了王位,他因此需要花費更多的精力以維持他國王的威嚴,如果他的要求再過分些比如直接索取克里斯托弗·哥倫布此行所得新大陸,斐迪南二世不介意對這一訴求置之不理,英格蘭總不可能開著戰船跑來西班牙討債,但鑒于這個要求并不過分,斐迪南二世覺得他或許可以借此一勞永逸地解決凱瑟琳的嫁妝問題,這好過每次他需要英格蘭這個同盟時,他們都因為那一半嫁妝反復扯皮,雖然他有自信英格蘭不會真的為了這筆小錢和法蘭西冰釋前嫌同仇敵愾,但蒼蠅總是惹人厭煩的。
1494年簽署的托爾德西里亞斯條約規定西班牙和葡萄牙以教皇劃定的子午線為界,以東歸葡萄牙,以西歸西班牙,但由于巴西地區正好卡在“教皇子午線”上,雙方又經過多輪磋商,最終大致決定將分界線定在從佛得角群島以西370里加外起,以保障葡萄牙對巴西的權利,英格蘭要想從西班牙手中獲取貿易特權和礦石開采權,也只能得到“教皇子午線”中規定屬于西班牙的那一部分,而克里斯托弗·哥倫布遠航未歸,誰也不知道特立尼達島以北究竟是布滿香料和白銀的新大陸還是一片汪洋大海。
衡量利弊后,斐迪南二世決定同意這個提議,但當他將這個決定告訴妻子時,伊莎貝拉女王卻堅決反對:“不行!”她幾乎是怒吼道,“你不知道殖民地對我們來說多么重要,英格蘭也有遠航的傳統,他們也可以造船,如果提出這個要求的是法國人或許條約真的是一紙空文,但英格蘭不行!”
“可如果不答應英格蘭,我又該怎么應對亨利七世的挑釁?”斐迪南二世也有些生氣,“他或許不會造成什么嚴重的影響,但不妨礙他在這個時機干預我和法國人爭奪那不勒斯,他沒有本事涉足這里,但一定有本事讓法國人沒有后顧之憂全力投身于意大利,從而令我們繼續在那不勒斯消耗兵力和財富。”他語氣放緩,“親愛的伊莎貝拉,我的叔叔腓特烈還活著,如果不在有生之年徹底統一西西里,確保這里能被我們的后代統治,等我去見上帝后,我們這些年在意大利投入的精力都將付諸東流,我寧愿便宜奧地利人也不想便宜我叔叔!”
聽到他的話,伊莎貝拉女王也平靜下來:作為斐迪南二世的祖父斐迪南一世的次子,在斐迪南二世并無合法男嗣的當下,如今身在西西里的腓特烈四世不僅有權繼承西西里,甚至連阿拉貢王位也可以染指,此前斐迪南二世一度和路易十二世結盟瓜分那不勒斯,正是因為顧及到腓特烈四世的存在,如果斐迪南二世不能在有生之年解決那不勒斯問題,那等他去世后,他的女兒和外孫是否能夠越過腓特烈四世繼承西西里會引發新一輪的紛爭,這是斐迪南二世和伊莎貝拉女王都不愿意看到的。
“你同意了英格蘭的條件。”沉思許久后,伊莎貝拉女王緩緩道,“但我并沒有同意。”
“你------”斐迪南二世一驚,但出于和妻子的默契,他很快反應過來,“對,我可以和英格蘭簽約,但沒有你的同意,這一協定不能代表西班牙的意志,我們可以反悔。”
“是的,如果特立尼達島以北是一片大海,我們大可以認可這個條約,但如果那里是一片不亞于巴西的新大陸,我們就要以你沒有征求我的意見擅自簽約為由要求重新談判,大不了就支付完凱瑟琳的嫁妝。”她露出一個微笑,她并不是傳統意義上的美人,和她美麗的女兒們相比只能算相貌端正,并且因為多年的軍旅生涯體格健壯,全無女性的柔美,但當她談論起軍政要事時,她確實有著這個時代的女性所不具備也無法想象的驚人魅力,她比所有男人都強悍,“就看這一次克里斯托弗帶回來的是又一片新大陸,還是無用的海洋了。”
第14章凱撒
當西班牙的回信送到倫敦后,亞瑟終于松了口氣,斐迪南二世在信中雖然不乏陰陽怪氣、指桑罵槐,但至少他同意了請求,為了避免夜長夢多,他們很快督促西班牙和葡萄牙確認簽約日期,最終新約定于1504年1月在羅馬簽約。
日程確定后,亞瑟便要求作為英格蘭的使者親自前往羅馬簽約,亨利七世對此的態度不算支持,但在亞瑟的堅持下同意了這一要求,只是再三告誡他需“注意安全”。得到準許后,亞瑟立刻動身,繞道西班牙來到羅馬。“為什么沒有卡斯蒂利亞的使者?”他問,“您是斐迪南國王的使節。”
“阿拉貢國王和卡斯蒂利亞女王是聯合統治的共治君主,他們是一體的。”大使不著痕跡道,“相信您和凱瑟琳公主也是如此。”
【本章閱讀完畢,更多請搜索三五中文;http://m.gtgo.cn 閱讀更多精彩小說】