“這首歌是我自己寫的。”陳澤道,把他想到的解釋說了出來。
在他的解釋里面,他非常喜歡邁爾克·佐敦,所以才很早就專門為佐敦寫出了這樣的一首歌。至于不會(huì)英文而寫出了英文歌,陳澤則是說他先想好了曲子,然后想好了中文歌詞,接著再比對(duì)著中文歌詞來寫英文。
當(dāng)然這個(gè)過程不是簡單的翻譯,簡單的翻譯不可能做到英文詞這么完美,而是他花了大量的時(shí)間,這才寫好了這首歌。
今天終于有機(jī)會(huì),就當(dāng)著佐敦的面將這首歌給唱了出來。
不過雖然陳澤說的天衣無縫,但是在場(chǎng)的這些白人和黑人都有些懷疑陳澤的說法。不是懷疑他的解釋之詞,而是懷疑陳澤的年紀(jì)。
這個(gè)黃皮膚的小子的年紀(jì)實(shí)在是太年輕了,這樣的一個(gè)小子能寫出這樣的歌詞和曲子?這讓人有些難以想象。
不僅是這些美國人,就連在場(chǎng)的一些華夏人也都有些懷疑陳澤,不過他們認(rèn)為是不是別人寫好了,然后這小子偷偷的攬到了自己身上。
“你,你是那個(gè)陳澤?”
正在這時(shí),現(xiàn)場(chǎng)的一個(gè)工作人員突然認(rèn)出了陳澤來。雖然前段時(shí)間陳澤在網(wǎng)上很有名,但是大部分都只是見到他的報(bào)道而已,至于他的照片或者視頻,只有那些看直播的人才知道。
而那個(gè)《娛樂周刊》的照片因?yàn)槭峭蹬模牡囊膊皇翘貏e清楚。所以雖然陳澤現(xiàn)在在網(wǎng)上的名氣很大,但是現(xiàn)實(shí)中能認(rèn)出他來的卻是極少。
這個(gè)工作人員也是因?yàn)閻勐牳瑁催^陳澤直播的視頻,這才模模糊糊的認(rèn)出了陳澤。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀