曹雪芹一邊品味一邊頻頻點頭:“這些文字通暢易懂又蘊含詩意,雖與古不同,卻不失為好言語,足可借鑒!”
書齋中的蒲松齡亦是頗感興趣:“既有傳奇、詩賦的風致,又有宋元、前明話本之俚俗,后世文學風氣頗新!”
和馮夢龍一樣,曹雪芹與蒲松齡二人也不約而同想到這種語言在創作上的優勢,紛紛拿出紙筆,將水鏡上的文字抄錄下來,預備結束后再精研深味,借鑒一二。
【大家應該讀完了,我們一起來看。這篇文章給大家的第一感覺是什么呢?多數人可能會回答,美。
的確,美的呈現來源于優美的語言,亦得益于作者精巧的匠心。
先看標題,故都的秋。故都,點名地點;秋,明確寫作對象。故都,指的是北京,那時還叫北平。
北京大家知道,是明清兩朝的首都。當年,明成祖朱棣為了彌合南北,并戍衛邊地,將國都從南京遷到了北平,并更名為京,從此開啟了有明一代天子守國門,君王死社稷的風骨。后來清兵入關,取代明朝,仍然將北京作為國都。
“故都”兩個字,本身就具有濃烈的歷史意味,暗含眷戀的情懷,將“秋”與“故都”并舉,其實是將自然景觀與人文景觀結合。】
奉天殿。
朱元璋猛然抬頭看向朱棣:“你遷都了?!”
內容未完,下一頁繼續閱讀