低矮的房屋參差不齊地矗立著,就像是毫不知事的孩童將他的積木玩具隨手擺放出來的樣子。
沒有任何一位設(shè)計師該為此負責(zé),因為這里以前只是卡洛什廢棄的施工現(xiàn)場之一,政策的變更讓它被遺忘,然后一些不好見光的人士在這里聚集,并修建起他們的棲身之所。
混亂的管制讓流語街成為了某些犯罪行為的天堂,一些不應(yīng)在大庭廣眾下交流的信息在這里悄悄地流傳,漸漸地流語街就成為了流語街。
車夫停在街口,小心翼翼的說:“先生,你也知道的,流語街我們一般是不進去的……”
羅塔當(dāng)然知道,這些普通的出租車車夫大都是膽小怕事的貧民,他們是不敢輕易踏足這種混亂街道的。
付了車費,羅塔將他沉重的大包重新背負好,沉穩(wěn)地在破舊的街道上穿行。
途中有好幾撥人不懷好意地打量了他一會兒,最后停留在他高大矯健的身軀和衣服布料上暗沉的血漬上,紛紛若無其事地移開了視線。
“好男孩”雜貨店隱藏在一處拐角的陰影內(nèi),一扇小窗開在背街的墻壁上,從那里透出些許暗淡的光線。
狗頭人店主懶洋洋地趴在貨架前打盹兒,褐色的眼睛半瞇著,從眼縫里漏出的余光警戒著四周,虛掩的大門推開的時候就支棱了起來。
“嗷,是洛嗷?!笨辞辶藖砣耍习迕伤毫⒂峙苛嘶厝?,布滿鱗片的尾巴甩了甩,“我的朋友,你給我?guī)砹藨?zhàn)利品了嗷?”
“是的,把你的狗頭從桌面上移開,給我騰塊地。”羅塔不客氣地說。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀