……
“我想吃紅糖酒釀J蛋……”她悶在被子里,哽咽著跟他說道。“紅糖酒釀J蛋”這個詞匯當然用的中文。
在家的時候,小日子到了,姆媽就會給她做這個。
沒有答復。
她本來就是胡亂發泄,順口一說,也沒有指望答復。
“我沒明白。你能不能再具T解釋一下……你想吃的東西”
……
“糖和酒煮J蛋”,她只能這么解釋
“哪種酒?紅酒?糖是蜂蜜嗎?b例多少?加不加水?”,他很嚴謹地提問
……
她很無語
“隨便,你看著辦”
內容未完,下一頁繼續閱讀