直到現(xiàn)在我心中的內(nèi)疚依然沒法消耗,我當(dāng)時應(yīng)該阻止他還有自己——探險,有什麼探的?那害Si人的好奇心。當(dāng)然最讓我糾結(jié)的,就是那些水蛭般的怪物。我不會想到,這世界居然存在這種如此獵奇的生物。
當(dāng)年在我離開村莊前,我爺爺告訴過我那些水蛭稱為—鬼蛭。
鬼蛭一直存在於那座山。從他的言語加上我個人的理解,這種東西可以模擬出人類受害者?的聲音;能在水中和yAn光之下擬態(tài),因此很難用r0U眼辯識,幾乎和隱形無異。
不過之所以名為「鬼蛭」,是因為它們?nèi)缤眵劝愕纳癯龉頉],例如能在樹和樹之間“飛來飛去”,又會突如其來地依附在獵物的身上。這應(yīng)該是指靈活的跳躍力吧?畢竟我也親眼見識過。
爺爺還提到,鬼蛭大多都存活在那個小湖,有時在山林出沒,甚至在村上的水G0u都有它們的蹤影。當(dāng)時我就抱怨為什麼山上有這種東西,卻不直接向外人說明。爺爺補充,早在幾十年前村里的人就知道鬼蛭的存在,也會告訴下一代和來留宿的人。
可是總有些好奇心旺盛的年輕人喜歡上山一探究竟;還有些不法之徒,想捕獲這種水蛭來賣買。結(jié)果越來越多的人Si在它們之口。所以某一年開始,村民決定不再向村外和下一代提起它們的存在,只是簡單提醒山上有危險就算了。
轉(zhuǎn)眼之間,終於到站了。
福yAn村—入口的牌坊已經(jīng)不像以前的破舊。
再一次踏上鄉(xiāng)下的土地,今非昔b,公路都變得嶄新了,部份人已經(jīng)搬走了,留下的老屋在進(jìn)行改建。聽聞有一間大公司正在和政府合作,會將一些老屋改建成民宿。
「這里不會要發(fā)展旅游業(yè)吧?希望來這里的人不要上山去。」我喃喃自道。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀