“那什么,今天福克斯給了我一張剪輯指導……”沃爾特·默奇和羅納德第二天繼續剪輯一開始,默奇拿了一張紙遞給羅納德。
“出于對工會的尊重,我們要求所有導演,對剪輯都需要符合以下規定……”
羅納德看了看,看來是編劇工會和制片人聯盟在爭取其他工會的戰斗,延燒到了所有的制片廠。
勞資雙方互不相讓,編劇寧愿沒錢吃飯,也一定要爭取自己的權力。羅納德和幾位明星朋友都通過電話,他們也不愿意在這個時候,出頭得罪編劇。
要是在編劇群體里名聲壞了,以后別人故意在寫劇本的時候,弄些不符合自己形象的情節,會對明星身份造成影響。
當然他們也不會無緣無故出來為編劇出頭,都是隨大流,在一些有心人的鼓動下,還是給編劇工會捐了款,讓他們在罷工期間能拿些最低工資。
另一個主要戰場,就是同屬好來塢的各種其他工會組織。所有的工會,包括藝術性的演員工會,選角導演,和技術性的攝影師,布景,道具,所有工會聯合向制片廠施壓,希望他們能在顯要位置留出足夠的字幕時間和大小。
“所有主創人員,和部門的總監,不得在片頭出現少于一點五秒,字體不得小于xx號……”
“這么具體的規定?制片人聯盟怎么妥協的這么多?”羅納德看到還有這種如此具體的規定,就開始罵制片人聯盟妥協成性。
“你不會同意的吧,要是這樣來,你的開場鏡頭就要被毀了……”默奇想來是藝術第一,當年剪輯“現代啟示錄”的時候,開場很久都沒有出現片名,那時候科波拉才不對這些規矩低頭呢。
羅納德當然知道,如果開場那個自己拼命航拍的鏡頭,配上卡莉·西蒙的精彩華爾街狂想曲,如果被一行行的大字體字幕插進來,會讓精心設計的開頭效果,起碼降低三分之二。
內容未完,下一頁繼續閱讀