西格妮·韋弗從遠(yuǎn)處走進(jìn)鏡頭的取景框里。她穿著一套黑白格子的呢子套裝,白色開司米高領(lǐng)毛衣,上面掛著一條細(xì)細(xì)的珍珠項(xiàng)鏈。又是非常準(zhǔn)確的華爾街女性高管常穿的強(qiáng)力著裝。
上身淡化女性特質(zhì)突出競(jìng)爭(zhēng)力,下身是一步短裙,走起來(lái)?yè)u曳生姿,突出女性魅力。讓她們?cè)趦烧叩暮锰幎颊嫉健?br>
西格妮·韋弗的大衣沒(méi)有系扣子,就這么掛在肩膀上,走起來(lái)很有一種大佬的風(fēng)范。她走到了苔絲的秘書辦公桌前面。
“嗨,我是凱瑟琳·帕克,你一定是苔絲”,說(shuō)著,西格妮把棕色的愛(ài)馬仕真皮公文包交到左手,然后把右手上的古馳麂皮手套脫下,伸出手去。
“嗯哼……”,梅蘭妮和她握手,發(fā)出了一種緊張尷尬不自然的笑聲。她有理由這樣笑,今天苔絲也穿了一套強(qiáng)力套裝,不過(guò)那都是世貿(mào)商場(chǎng)地下室的便宜貨,黑色的普通針織高領(lǐng)毛衣,細(xì)細(xì)的金項(xiàng)鏈,一件黑色的普通白領(lǐng)外套,唯一有品牌標(biāo)志的是她的皮帶扣,一個(gè)亞洲制造的廉價(jià)小牌子,夸張的皮帶扣圖案和凱瑟琳一比也顯得過(guò)于花哨。
“啊哈,你這里有毛絨玩具?!蔽鞲衲荨ろf弗表現(xiàn)的完全就是一個(gè)很能嚇唬人的高管,她拿起苔絲辦公桌上的小兔子毛絨玩具,說(shuō)話的語(yǔ)氣就像在挑錯(cuò)。
“嗯哼,我一般不會(huì)在桌子上放毛絨玩具的,這是前幾天我的朋友給我過(guò)生日的時(shí)候送的?!泵诽m妮·格里菲思的反應(yīng)很好,被一個(gè)充滿權(quán)力意味的上司挑剔,她很著急地作出了解釋。
“沒(méi)開玩笑吧?我下周二也要過(guò)生日了。”西格妮·韋弗的反應(yīng)也很好,凱瑟琳這個(gè)角色那種時(shí)時(shí)刻刻以自己為中心的氣質(zhì),在這么兩句對(duì)話里就表現(xiàn)的很充分,“你多大了?”
“三十”,苔絲說(shuō)話越來(lái)越小聲,被凱瑟琳從頭到腳那種上流社會(huì)的氣質(zhì)震攝住了。
“真的?我下周也三十了,我們差不多是雙胞胎了。”
“咯咯……除了我更老一點(diǎn)”,可憐的苔絲已經(jīng)開始語(yǔ)無(wú)倫次了。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀