字幕和開場的配樂正好三分鐘,但是這樣處理的話,觀眾都知道在字幕結束,音樂停止的時候炸彈會爆炸,失去了對懸念的期待。
羅納德對這一段威爾斯的處理始終不理解,今天有機會就當場問了出來。
“那是華納后加的。我原始的分鏡頭里沒有字幕和配樂。”奧遜·威爾斯看了看羅納德,這個小伙子正好問到了自己的痛處。
這部電影正好是奧遜·威爾斯從歐洲回到好萊塢拍攝的第一部電影。環球的高層認為他已經不會導演了,按照自己的意思把電影重新剪輯了一遍。
因為合約規定,他們必須給威爾斯放一邊最后的剪輯版本,但是只有一次。
奧遜·威爾斯看了一遍成片以后,忍住怒火,寫了一份備忘錄,列出了成片中的若干出不妥的地方,以低聲下氣的口吻,請求環球按照藝術的觀點修正。包括去掉開頭的字幕和配樂,讓觀眾保持懸念。
但是環球是當時的八大制片廠之一,根本不理他的請求,電影還是按照他們的剪輯放映了,票房不佳。之后奧遜·威爾斯被認為江郎才盡,很少再有機會拿到投資拍攝電影。
“那個時候導演就沒有剪輯的權力了?”
“當然,在所謂的黃金時代,制片廠就把剪輯權收回了。你太年輕可能不知道,在我們那個年代。有抱負的導演從來不拍主鏡頭。”
“為什么?”主鏡頭是好萊塢的標準工法,為什么有抱負的導演就不拍?
“有了主鏡頭他們就可以瞎剪,不拍主鏡頭,大體劇情就只能按照我的意思剪。當時的約翰·福特等人,都不拍主鏡頭。”
內容未完,下一頁繼續閱讀