「……這是因?yàn)椤!?br>
於是。
我將自落海至今的經(jīng)歷,一一向她報(bào)告。
但省略了有關(guān)伊澤瑞爾的細(xì)節(jié)。
盡管如今看來(lái)是個(gè)可疑的家伙,但我還是不想讓他被牽扯進(jìn)這些事情當(dāng)中。
可是哪──上次不是什麼事都對(duì)他說(shuō)了嗎?毫無(wú)保留地都跟他說(shuō)了啊。
我明白……明白的不能再明白了,但那時(shí)我大概是不得不說(shuō)的吧?
如果不在那時(shí)說(shuō)出來(lái),并且問(wèn)他那些問(wèn)題的話,我大概也永遠(yuǎn)無(wú)法在其他地方得到答案。
「……這樣嗎?」卡特蓮娜聽(tīng)過(guò)以後,只稍稍回了一句。
「不過(guò)想不到你居然能活著漂流到皮爾托福,從島上到這好歹也隔了道海峽呢。」
接著她不斷來(lái)回踱步,像在斟酌我的說(shuō)詞。而我一動(dòng)也不動(dòng)地站著,等著她接下來(lái)的話。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀