把蛋孵化的話,她會不會很開心?
想到再次見到那只妖的場景,小黑蛇搖晃著腦袋,嘰里咕嚕哼著只有她知道含義的蛇之歌。
開始孵蛋的前幾天,小黑蛇還會出去覓食,只是最近天氣實在惡劣,已經許久都沒有陽光了,洞穴里也全是潮濕的冰冷泥土。
惡劣的環境讓蛋也變得冷冰冰的,似乎一點生機的氣息都沒有了,小黑蛇害怕它出事,索性天天盤在上面不動,徒勞地蜷著身體制造溫暖。
餓得狠了,她就會探一個小腦袋出去守株待兔,只是壓根遇不到正經食物,她只好像青蛙一樣卷著小蟲子吃,連路過的螞蟻都被嘗過,只是什么滋味都吃不出來。
日子一天天過去,小黑蛇明明是妖,最后餓得卻連化人的力氣都沒了,她褪皮所需的能量嚴重不足,因此腰上之前被貪玩的幼鷹抓出來的傷痕還橫貫身體,久久無法恢復。
只是每次一疼痛,小黑蛇都會清醒一陣,迷糊之中回憶起初次見到鶴妖的場景。
蛇類并沒有帶崽的習慣,通常雌蛇挑選好足夠溫暖的地方生了蛋后便會離去,徒留一顆顆軟軟的蛇蛋挨挨擠擠在一起報團取暖,等待孵化的時機。
小黑蛇就是這樣與數十條姐妹兄弟一同出生在溫暖的蛇洞里的。
妖之所以為妖,是出生時就帶有靈智的特殊野獸。
但對于幼崽來說,即使有靈智,也無法保證她們可以順利的存活下來。
內容未完,下一頁繼續閱讀